शोधकर्ता और समाज के बीच अंतर मिटाना ताकि बहुत से बच्चे द्विभाषिता का लाभ उठा सकें|

    

  स्कॉटलॅंड एक बहुभाषीय देश है, जहाँ हाल में की गई जाँच से जाना जाता है कि यहाँ १०६ अलग भाषाएँ बोली जाती हैं| ५० लाख लोगों की आबादी में इन भाषाओं से एक सांस्कृतिक विभिन्नता, 

आर्थिक मौका और परम शिक्षा पाने की संभाव्यता है| लेकिन क्या हम तैयार हैं इस भाषीयऔर सांस्कृतिक विभिन्नता को मानने के लिए? 

 दुनिया में कई भागों में यह आम बात है कि बच्चे पैदा होते ही दो या तीन अलग भाषाएँ सुनते हैं| 

लेकिन युरोप में यह एक नई चीज़ है| इस लिए एक से अधिक भाषा के साथ बड़े होना, बच्चों की उन्नती के लिए यहाँ खास या फिर कभी कभी ख़तरनाक भी माना जाता है| इस कारण द्विभाषिता के विरोध कई विचार हैं| इसकी वजह जानकारी की कमी भी है| 

हम जनता को द्विभाषिता के लाभ बताना चाहते हैं| हम परिवारों, शिक्षकों और पॉलिसी बनाने वालों को बच्चों के विकास में सहारा देने के लिए शामिल हैं|  द्विभाषिता के लाभ 

स्कॉटलॅंड एक बहुभाषीय समाज 

 खोज से यह जाना जाता है कि द्विभाषिता बच्चों के विकास और भविष्य के लिए लाभदायक है| 

जो बच्चे अलग भाषाओं के साथ पलते हैं, वो अलग संस्कृतियों और राय को समझ सकते हैं| 

बहुत कार्यों और ध्यान में ये एक भाषा बोलने वाले बच्चों से बेहतर होते हैं|

 ये बच्चे पढ़ने और अन्य भाषाओं को सीखने में चतुर होते हैं| 

द्विभाषिता बच्चों को दो भाषा ही नहीं लेकिन उससे बहुत अधिक देता है|

 एडिनबरा यूनिवर्सिटी की वेबसाइट| मेट्रो और सन में छोटे लेख|  स्कॉट्स्मन में एक लेख| 

 प्रेस और वेब में द्विभाषिता विषय 

 हेराल्ड में एक लेख, स्कॉटिश सिल्ट की वेबसाइट में दोबारा छपा, 

सबसे पहले ३० जनवरी को छपा था| (२००९) चिल्ड्रेन इन स्कॉटलॅंड में एक लेख| 

जनवरी २००९ में सबसे पहले यह लेख छपा था (: १४-१५)|  अधिक जानकारी: http://www.childreninscotland.org.uk.

 TES Connect में एक छोटा लेख| अर.एस. स्कॉटलॅंड की सहायता| 

हेराल्ड में हमारे आरंभ का लेख| एडिनबरा यूनिवर्सिटी की बुलेटिन|  

एडिनबरा यूनिवर्सिटी का नालेज ट्रान्स्फर न्यूज़लेटर| 

कॉलेज ऑफ ह्यूमनिटीस और सोशियल साइन्स वेब पेज|

 (एडिनबरा यूनिवर्सिटी)| बी बी सी ऑनलाइन लेख| 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

There are no blog entries